torstai 15. lokakuuta 2009

Portugali, Mertola - Castro Verde 1.10.

Lokakuun eka päivä lähdettiin koko porukan voimin Mertolan ja Castro Verden kylien välisille viljelyslakeuksille. Alue, joka ei varsinaisesti kuulu Algarveen, tunnetaan varsinkin isotrapeistaan, mutta myös vielä runsaana pesivistä pikkutuulihaukoista, hietakyyhkyistä, arokiuruista jne.
On 1st of October we were birding in the Great Bustard-fields between Castro Verde and Mertola.

Ajoimme alueelle Espanjan rajaa myötäilevää N122/IC27 tietä, joka oli erittäin hyvässä kunnossa ja maisemiltaan mukava reitti. Mertolan jälkeen käännyimme N123 tietä Castro Verdeen päin. Matkalla nähtiin mm. kaksi arokiurua ja 21 punapyytä.
Jo ensimmäinen pysäys N123-tiellä oli hyvin tuottoisa. Pellolla ollut möykky, joka aiheutti pysähtymisen, osoittautui hanhikorppikotkaksi. Niitä löytyi pian runsaasti lisää. Hietakana lensi yli äännellen ja gomia sulkiva munkkikorppikotka löytyi suht läheltä kaartelemasta! Muutama käärmekotka ja isohaarahaukkakin värittivät maisemaa.
We reached the area via excellent N-122/IC-27 road. We did few brief stops and saw two Calandra Larks and 21 Red-Legged Partridges.
The first stop on the road N-123 was very productive: several Griffon Vultures, a fine moulting Black Vulture, a Black-bellied Sandgrouse, two Short-toed Eagles, few Red Kites, Goshawk etc.


Hanhikorppikotkia ynnättiin 170 yksilöä Castro Verden ja Mertolan väliltä.
Five of the 170 Griffons we counted between Castro Verde and Mertola.


Munkkikorppari jäi retken ainoaksi. Valtaisa nokka ja "rosvonaamari" erottuvat joten kuten näinkin surkeassa otoksessa.
This Black Vulture was only one for our trip. Huge bill and black mask are just visible in the picture.


Matti taisi olla kiinnostuneempi isomilkkarista kuin korppareista - sen verran pitkään oli laji ollut toivelistalla :)
Red Kite had been on Matti's wishlist so long, that he barely noticed the vultures :)


Parhaalle (?) trappipaikalle oli helppo osata - noin 12km Castro Verdestä Mertolaan päin on tien eteläpuolella tän näköinen kyltti, jonka vieressä on narulla suljettu portti josta saa kulkea autolla aivan rauhassa. Muista kuitenkin sulkea portti perässäsi!
The best (?) Bustard-fields are easy to find. About 12km before Castro Verde (if coming from Mertola) there's a sign (pic above) next to gate in the southern side of the N-123 road. Gate is closed with a rope, but it's perimitted to open it and drive through. Remember to close the gate!


Pysähdyimme staijailemaan heti ekalle kukkulalle, josta havaittiin mm. korkealla muuttanut mustahaikara, muutamata hietakanaparvi ja laulava pensassirkku. Mustacicce ja pensassirkku jäivät yllättäen retken ainoiksi.
We stopped on the first hill and managed to see migrating Black Stork, few flocks of Black-bellied Sandgrouses and a singing Cirl Bunting.


Trappimaisemaa - melkein kuin ois aavikolla ollut.
Bustard-scenery - almost like a desert.


Nummikirvisiä lenteli siellä täällä, yksi tuli viihdyttämään trappietsintöjä viereiselle kivikasalle.
Tawny Pipits were showing well.


Isohaarahaukkoja pääsi ihailemaan ihan vierestä.
Red Kites soaring.



Parin kilsan ajon jälkeen tie muuttui Fiatille mahdottomaksi. Kävelimme kuitenkin keskellä siintäville raunioille, joiden ympärillä saalisteli pikkutuulihaukkapari. Myös lisää hietakanoja näkyi, mutta ei trappeja.
After a few kilometers the track turned impassable for our Fiat. We walked to the ruins (middle of the pic above) and saw a pair of Lesser Kestlers plus some more Black-bellied Sandgrouses, but no sign of Great Bustards.


Poistuessamme trappifarmilta näkyi portilla iberiaea-keltaväiskejä ja pari nummikirvistä lisää.
As we left the main Bustard-site we saw some Iberian Yellow Wagtails nearby the gate.


Jatkoimme Castro Verdeen päin, tarkoituksena käydä kaffeella ja jatkaa trappijahtia sen jälkeen. Jo menomatkalla kuitenkin onnisti, kun skarppasin neljän isotrapin parven kukkulan laelta (kartta) - kerrassaan mahtavia lintuja!
Kaffettelun jälkeen pysähdyimme pari kertaa tarkastamaan kaartelevia petoja, lähinnä hiirihaukkoja ja hanhikorppikotkia. Lähellä Castro Verden kylää löysimme gomian saalistelevan vuorikotkan, ilmeisesi vanhan linnun - GGGomiaa!
We continued towards Castro Verde. The plan was to have a cup of coffee and continue searching, but we got lucky! After a short drive I spotted a party of four beautiful Great Bustards on the top of a little hill (map). What a great species!
We had a short coffee-break in Castro Verde and headed back to Mertola. We made a few brief stops to check some soaring raptors and manage to found a fine Bonelli's Eagle (most likely an adult bird, based on the wing shape) soaring and hunting over the fields - very nice!


Pysäsimme taas kerran tarkastamaan pari petoa, jotka osoittautuivat hiirihaukoiksi, teiden 122 ja 123 risteykseen (kartta). Pusikosta kuului meille outoa kertun varoittelua, Vogelstimmen avuksi ja laji selvisi - pikkupensaskerttu! Lintu intoutui laulamaankin digitaalisen lajitoverinsa innoittamana. Tois puol tietä lennellyt hempeä-ääninen töki piti myös tarkistaa, olihan biotooppikin hyvän näköinen - retken eka kivikkotöyhtökiuru siellä luritteli rinteessä - gomiata, gomiata!
Päivä tuntui olevan pulkassa seitsemän messevän eliksen jälkeen, joten ajellimme hyvillä mielin kaupan kautta takaisin Monte Gordoon.
We stopped, once again, to check some raptors (which turned out to be Common Buzzard) when we heard unfamiliar alarm call. It was clearly some Sylvia-warbler - time to use Vogelstimmen :) With little help from it's digital mate, male Spectacled Warbler even song us few lines.
On the other side of the crossroads was a curious sounded Lark which was showing well and thus easily identified as a Thekla Lark - splendid!
After seven lifers we thought that we have had enough for one day and drove back to Monte Gordo.

Kivikko-, eli kivikkotöyhtö- eli iberiantöyhtökiuru luritteli kuvassa takaoikealla näkyvässä rinteessä.
Thekla Lark was singing in the hillside top right in the picture (crossroads in the map).


Pikkupeke viihtyi kyltin takana matalassa kasvustossa.
Spectacled Warbler was in dense shurb behind the sign.


Castro Verden ja Mertolan täydelliset havikset, systemaattisessa järjestyksessä.
Full list of observations in Castro Verde and Mertola at 1st October in systematic order.

Punapyy - Red-legged Partridge 1
Mustahaikara - Black Stork 1
Kattohaikara - White Stork 2
Lehmähaikara - Cattle Egret 72
Pikkutuulihaukka - Lesser Kestler 2
Tuulihaukka - Kestler 14
Isohaarahaukka - Red Kite 11
Hanhikorppikotka - Griffon Vulture 170
Munkkikorppikotka - Black Vulture 1
Käärmekotka - Short-toed Eagle 2
Kanahaukka - Goshawk 1
Hiirihaukka - Common Buzzard 19
Vuorikotka - Bonelli's Eagle 1
Isotrappi - Great Bustard 4
Töyhtöhyyppä - Lapwing 3
Hietakana - Black-bellied Sandgrouse 21
Pulu - Feral Pigeon 50
Harjalintu - Hoopoe 2
Kivikkotöyhtökiuru - Thekla Lark 1
Töyhtökiuru - Crested Lark 20
Kangaskiuru - Wood Lark 3
Nummikirvinen - Tawny Pipit 9
Iberiankeltavästäräkki - Iberian Yellow Wagtail 7
Keltavästäräkki ssp. - Yellow Wagtail ssp. 5
Etelänisolepinkäinen - Southern Grey Shrike 9
Nokivaris - Carrion Crow 4
Korppi - Raven 36
Pajulintu - Willow Warbler 5
Samettipääkerttu - Sardinian Warbler 5
Pikkupensaskerttu - Spectacled Warbler 1
Mustakottarainen - Spotless Starling 2
Leppälintu - Common Redstart 1

Mustapäätasku - Stonechat 26
Kivitasku - Northern Wheater 60
Tikli - Goldfinch 50
Hemppo - Linnet 4
Harmaasirkku - Corn Bunting 70
Pensassirkku - Cirl Bunting 1

Ei kommentteja:

Lähetä kommentti